Признания европолитиков о председательстве Польши: свежий ветер польского энтузиазма был необходим ЕС

«NewsBalt» публикует отчёт Института общественных дел Польши (Instytut Spraw Publicznych) об итогах председательства Польши в Евросоюзе в 2011 году.

«NewsBalt» публикует отчёт Института общественных дел Польши (Instytut Spraw Publicznych) об итогах председательства Польши в Евросоюзе в 2011 году.

Подходящее к концу председательство Польши в совете ЕС позволило стране собрать неплохой капитал в разных сферах. Остаётся вопросом, где и каким образом он принесёт свои плоды.

Успешное и результативное председательство позволило Польше показать себя серьёзным игроком на европейской сцене. В непростых условиях нам удалось сделать то, что было возможно, результативно закончить ряд важных переговоров (например, принять пакет законопроектов, связанных с управлением госбюджетом, что в будущем должно позволить избегать новых финансовых потрясений), поддерживать на повестке дня тему Восточного партнёрства, успешно проводить работу Совета ЕС. Дипломаты и политики разных стран признают необходимость считаться с Варшавой в европейских делах, хотя нашу позицию ослабляет то, что до сих пор мы находимся вне зоны евро.

Итак, теперь, когда решаются судьбы Евросоюза, ведутся переговоры о том, кем и насколько весомые решения будут приняты, мы имеем все шансы на серьёзное отношение к нам и к нашим требованиям. Доводом тому служит факт, что Германия – основной игрок на европейской сцене – неоднократно поддержала Польшу как раз потому, что именно Варшава либо проводила переговоры, либо считала этот вопрос особенно существенным. Не блокировала наших действий, например, в вопросах Восточного партнёрства или бюджета ЕС на 2012 год. Берлин, однако, не будет оглядываться на своего восточного соседа, если это не будет соответствовать его пожеланиям. Тем важнее развивать капитал нашей укрепившейся позиции и положительного мнения, выступая с очередными предложениями и твёрдо добиваясь своего места за общим столом.

Однако, это будет нелегко. Евросоюз меняется, а прежний порядок уже не вернётся. Эти изменения требуют быстрого приспособления и адекватной реакции. У финишной черты председательства нет времени на то, чтобы вздохнуть с облегчением и радоваться достигнутому, нужно мыслить о дальнейших действиях – польском ответе на международный проект соглашения о зоне евро, или входящих в горячую фазу переговорах о бюджете на следующий период. Хорошее впечатление, сложившееся о Польше во время её председательства, наверняка поможет, но нельзя рассчитывать на особые преференции.

Европеизация дипломатии

Нашим новым козырем является сформировавшаяся за время председательства группа польских еврочиновников. Согласно максиме, гласящей, что государство становится зрелым членом ЕС после первого председательского срока, польская администрация является уже освоившимся игроком. Польские чиновники – научившиеся завязывать контакты, учитывать мнения сторон, работающие в системе проектирования (так мало известной во многих отделах администрации), приобрели огромнейший опыт. Занимая различные посты и проводя заседания рабочих групп, они усвоили принципы работы европейской мельницы. Находясь по другую сторону баррикады, поняли, что результативность не всегда основывается на пустой болтовне и упрямым настаивании на своём. Партнёры уважают игроков, способных конструктивно взаимодействовать, а, следовательно, становятся более открытыми для их предложений. Эти закалённые в битве чиновники также составляют наш капитал, нажитый за это время.

Однако, сотни молодых людей были приняты на работу только на время председательства, сроки их контрактов подходят к концу, а администрация, подлежащая сокращению, не намерена предоставлять им должности. Будем надеяться что те, которые останутся, будут использованы наилучшим образом.

Проведение обдуманной персональной политики касается не только чиновников низшего ранга. МИД ожидают дальнейшие перемены так как часть департаментов перестанет существовать, в рамках ротации свои места покинут послы – и это в ключевых столицах (Берлин, Париж, Брюссель — постоянное представительство при ЕС) и руководители отделов. В моменте, когда изменения в европейской политике происходят с такой скоростью, крайне необходимо иметь на соответствующих постах людей, в совершенстве знающих и понимающих тайны брюссельского двора, а наличие надлежащим образом размещённых дипломатов будет очередным верным решением.

Продвижение Польши

Молодые, энергичные, верящие в идею европейской интеграции люди, работавшие в период председательства, показали позитивный образ нашей страны. Политики из стран, имеющих больший стаж членства в ЕС, признавали, что этот свежий ветер энтузиазма был необходим Евросоюзу.

Но Польша также сумела показать себя страной современной и интересной культуры, центры которой были представлены во всем мире. Естественно, раздаются недовольные голоса, требующие задуматься, стоит ли нам это делать в период кризиса, но разве время нашего председательства и остающийся срок перед Евро-2012 не служит лучшим моментом для рекламирования нашей страны? И в этом случае прочное положение Польши или хотя бы минимальное знакомство с её историей, традициями, культурой (не будем себя обманывать, это не всегда очевидно) способствует совокупности польского образа и значения в Европе. Но, опять же, не стоит ожидать, что благодаря этому миллионы европейцев будут знать имена польских писателей, а в Брюсселе сразу же согласятся на предложенные Польшей реформы.

Продвижение регионов

Однако от всего этого выиграла не только Польша в целом. Решение о том, что разного уровня встречи будут проходить в пяти городах, дало возможность на презентацию и регионам. Сопот, Краков, Познань, Вроцлав были представлены делегациям и сотням сопутствующих персон. И хотя были слышны жалобы о необходимости делать пересадки или совершать многокилометровые поездки автомобилем (с чем, как известно дела в Польше обстоят не лучшим образом), в памяти останется разнообразие польских пейзажей и архитектуры городов. Особо выделились Краков, предоставивший бесплатное ознакомление с достопримечательностями, Познань — билеты на городской транспорт, Сопот — бесплатный вход на мол.

Только в центральной базе МИДа было зарегистрировано 30 тысяч гостей. Однако число посетивших нашу страну в связи с её председательством значительно превосходит эту величину. Варшава предоставила данные, что только в столицу прибыло 40 тысяч персон. Это тысячи потенциальных туристов, заинтересовавшихся Польшей. Тем более, что многие дипломаты и чиновники подтверждают, что пред ними предстала интересная динамично развивающаяся страна. И хотя немного жаль, что у образованных, повидавших мир людей бытовали устаревшие образы нашей страны, внушает радость то, что благодаря нашему председательству нам удалось преодолеть эти стереотипы.

Стоит прилагать усилия к возвращению в Польшу доброжелательно настроенных европейцев. Приманка брошена, следует работать над предложением. Трудно предсказать, как период председательства отразится на увеличении туристического потока в ближайшие годы, ибо 2012 год с Чемпионатом Европы не может служить критерием.

Проведение различных мероприятий в регионах подтолкнуло местные власти к сотрудничеству с центральным правительством, что прежде не всегда удавалось. И здесь удалось заложить прочный фундамент на будущее. Но не обошлось и без неприятностей. Примером служит Форум гражданского общества в Познани, за организацию которого совместно отвечали МИД, местные власти и Еврокомиссия, и которая из-за несовпадения интересов оставляла желать лучшего.

В евро не измерить

Результаты периода председательства невозможно оценить в полной мере в данный момент. Нельзя сказать выиграла ли Польша или достижения уравнялись понесёнными затратами. Приобретённый капитал не измерить ни в евро, ни в злотых. Это капитал в сфере политики, управления и рекламирования нашей страны. Текущие изменения в Евросоюзе не позволяют использовать его сразу и с большой отдачей. Но эти инвестиции принесут свои плоды, правда, в условиях кризиса, не быстро и без высоких процентов.


Данную статью, опубликованную в газете «Gazeta Wyborcza», специально для «NewsBalt» перевёл Николай Пенчуков.