Елена Рогачикова: Поляки в Калининграде, к сожалению, говорят между собой на русском

Глава калининградской «Полонии» Елена Рогачикова рассказала «NewsBalt» о том, почему так много в Калининграде польских организаций.

Председатель местной польской национально-культурной автономии Калининграда «Полония» Елена Рогачикова рассказала в интервью «NewsBalt» о том, почему так много в Калининградской области польских организаций, о сложностях в получении российской визы и «контрабандистском» раздражении на границе.

– Ваша организация самая крупная из польских на территории Калининградской области. Расскажите её историю.

– Польская организация в каком-то первоначальном виде появилась в конце 1990-х годов. В 2003 году мы решили, что пришла пора, и, посовещавшись с генконсулом Польши в Калининграде Ярославом Чубиньским, мы решили, что создаём автономию. К сожалению, пока мы собирали документы, то упустили момент, когда могли зарегистрироваться в качестве региональной автономии. Поэтому сегодня наша цель – объединить всю польскую культуру в Калининградской области в одном месте, а не чтобы было как сейчас: куча разных организаций. 

– Сколько сегодня в регионе польских общественных организаций?

– Сложно сказать, поскольку в каждом из муниципальных образований Калининградской области сейчас есть польская организация. У нас есть Общество польской культуры, автономия в Балтийске, сейчас создаются автономии также в Знаменске и Полесске, в Светлом и Гвардейске люди объединились, но не оформились. В Калининграде есть ещё несколько организаций. С чего складывается это количество? Не потому что они делятся, а потому что каждый ставит своей целью узкую специализацию. Например, есть Кружок любителей польского языка при мореходном колледже. У них есть узконаправленная ниша, связанная с мореходной тематикой. Мы этим не занимаемся и не можем их объединить. Мы в прекрасных отношениях, но у них просто своя специализация. Образовалось не так давно Общество полонийных инициатив. У них другая стезя: они больше занимаются культурной деятельностью для себя, ездят на выставки в Польшу. Поэтому говорить о конкуренции между польскими обществами нельзя, это не так. 

– И всё-таки. Кажется, численность таких организаций в Калининградской области измеряется десятками…

– Десяток-полтора наберется. Этнических поляков в Калининградской области очень много. Мы, например, объединяем 600 человек, а всего, по нашим сведениям, их более 7000. Ещё есть молодёжь, которая там училась, и если сказать откровенно, мало тех, кто возвращается сюда, обратно. Текучка есть. 

– Ваша миссия, если я правильно понимаю, стать региональной культурной автономией и объединить под своим крылом большинство польских организаций в Калининградской области?

– Не совсем верно. Дело в том, что региональная автономия планируется, как паритетное партнёрское сотрудничество. Будет общий совет. Никто не рвётся во власть, никто не хочет стать председателем и править единолично как президент. При этом мы просто получаем больше возможностей воспользоваться теми федеральными средствами, которые выделяются для автономий. Польскими и российскими. 

– То, чем вы занимались в 2005 году и сейчас отличается?

– Нет, мы продолжаем одну и ту же деятельность. Проводим ежегодный конкурс для женщин, которые старше 30-40 лет. Конкурсантки показывают, какие польские традиции у них есть в семье. Проводим каждый год поэтический конкурс «Я поляк и я этим горжусь». Некоторые сами пишут стихи на польском языке. Это хорошо для повторения польского языка. Потому что литовцы, например, если где-то встречаются, обязательно разговаривают на литовском языке. Поляки, к сожалению, говорят между собой на русском. Поэтому у нас много мероприятий, во время которых поляк осваивается со своим языком и не боится его. Также у нас проводится конкурс «Судьбы», спартакиады для детей, постоянные конкурсы, связанные с изучением польского языка. Причём, в нём могут участвовать и россияне в онлайн-режиме. У нас проходят турниры по компьютерным играм для молодёжи, в чате игр им приходиться общаться друг с другом на польском языке. У нас есть ярмарки сельскохозяйственных достижений, где бабушки показывают, кто и что вырастил гигантского – картошку или морковку. У нас постоянно идут курсы польского языка, большинство из них бесплатные. С этого года у нас появилась театральная студия. Люди там участвовали, кто вообще не знал польского языка. Им понравилось, что они могут понимать и говорить на польском, а не чувствовать себя дураком, который приехал в Польшу и кроме «Панька, дай колбаса» не могут сказать больше ничего. У нас есть вокальная группа. Плюс к этому у нас цикл мероприятий «Гостиная Польша на ладони», конкурсы фотографов-любителей, вечера польского караоке, дни национальной кухни. Проще сказать то, чего мы не делаем. 

– Но у вас сейчас нет помещения?

– Сначала мы размещались при католическом костёле на ул. Невского, но там тоже расширяется деятельность. Но там находятся наши книги на польском языке. Встречались мы некоторое время в Польском культурно-деловом центре, но с некоторых пор мы там не размещаемся. Сейчас мы располагаемся в дружественном нам кафе в Калининграде на ул. Горького. В отдельной комнате там проводятся курсы польского языка. Поскольку владелец кафе – член нашей организации, то с удовольствием предоставляет нам помещение для разных мероприятий. Сейчас мы ведём переговоры с некоторыми школами, чтобы продолжить там вести занятия по изучению польского языка. Планируем сотрудничать с детским садиком, потому что у нас нет ни одного, где изучался бы польский язык. 

– Кто вас поддерживает, материально и духовно?

– Генконсульство Польши в Калининграде. Я не могу сказать за них, но мне кажется, они поддерживают тех, кто действует на благо польской культуры. Они нам дают помещение для конкурсов, например. Призами помогают, учебными пособиями. Нам помогает польская организации «Сообщество Польши», они находятся в Польше. Это головная организация, которая поддерживает «Полонии» со всего мира. Но они никогда не дадут денег, если не видят конкретной поддержки. Нужно в течение нескольких лет показать свою работу, хотя и деньги они выделяют не совсем большие. Последние несколько лет мы без их поддержки существуем. А тогда с чьей? Нас поддерживают польские бизнесмены, здесь и в Польше. Мы предлагаем им свою помощь – перевести что-то, устроить сопровождение на польском языке. Когда человеку сначала предлагаешь, а потом просишь – возникает совершенно другая реакция, нет отторжения. Несколько лет назад мы пошли по калининградским предприятиям просить поддержки, мы предложили им рекламу. Например, на Днях польской культуры выставить свои продукты. Оказалось, что директор «Маслобазы», например, – поляк. У нас есть газета «Голос Преголи», её бессменным редактором был знаменитый профессор Казимир Лавринович, сейчас его дело переняла его дочь. Опять же газета не зашорена только на нашу организацию, мы, исключая нездоровую конкуренцию, печатаем все организации.

– Какие у вас отношения с россиянами, в том числе с теми, которые живут в Калининградской области?

– Самые положительные. Можно предполагать, что о нас думают хорошо, а можно это видеть. Каждый год, когда проходит День России, и идут какие-либо мероприятия, мы готовим по 100 литров бигоса. И это не выглядит как очередь голодающих, а стремление познать польскую культуру. Возле нашего польского подворья огромное количество людей всегда, мы показываем самые разные традиции.

– Ваша организация существует в том или ином виде с 1990-х годов, вы видите за это время изменение отношения россиян к полякам?

– Мне кажется, оно как было положительным, так и осталось. Хотя появилась большая заинтересованность языком, потому что граница стала более открытой. Хотя и тогда она не была сильно закрытой, границу можно было пересечь намного быстрее, чем сейчас. А сейчас прямо-таки шквал из желающих изучать польский язык. Когда мы в декабре набирали желающих на бесплатные курсы польского языка, у нас в списке ожидания было 200 человек. То есть россияне стали больше интересоваться теми, кто живет рядом, сбоку, соседями. Если раньше было больше направлено на то, что там купить – здесь продать, то сейчас люди стали больше интересоваться культурой.

– Это положительная сторона, но нельзя отрицать, что у калининградцев есть некоторое раздражение по поводу контрабандистов, которые создают пробки на границе…

– Здесь не только польские люди, пытающие заработать на своих старых «Фольксвагенах Пассатах», но и россияне тоже ездили. Поляки их называли «мрувки», муравьи. Сейчас впрочем, происходит спад этого. В своё время нас раздражало, когда на границах сидели поляки с резиновыми сапогами. И мы искренне удивлялись: как это у нас есть, а они себе везут. Как в любой ситуации, человек проходит свой уровень развития. И этап контрабандистов почти прошёл.

– Как считаете, это раздражение, на бытовом уровне, остаётся только на границе?

– Только там. Я, например, вчера была в Гданьске с 5-летней дочерью, и я вас уверяю, молодёжь и дети настолько сейчас далеки от этого. Мы больше драматизируем это в своих рассуждениях, нежели есть на самом деле. Моя дочь спокойно играла с польскими детьми, и через 2 минуты они уже были подругами. Взрослые – тоже. Когда я заблудилась на машине с российскими номерами, мне все помогли. Поэтому сказать, что там есть к нам какой-то негатив – неправильно. Конечно, негатив есть у каждой нации. По-детски заявлять, что есть мир во всём мире. Но мне кажется, что вражды нет абсолютно.

– А российские организации, правительство вам помогает?

– Областной дом народного творчества. Наши расходы на каких-то праздниках возмещаются. Нельзя сказать, что мы чём-то обижены. Но мы всё-таки стараемся как можно меньше пользоваться чужой помощью. 

– Как поляки в Польше относятся к полякам, которые живут в России, и к вашей организации? Знают ли они вообще о её существовании?

– Конечно, знают. Несильно, потому что там мы так не пиаримся. Те, кто должен о нас знать, они и так знают. Поляки, конечно, знают, что тут есть огромное количество людей польской национальности. Но они не относятся к нам, как к людям третьего мира, недоделанным родственникам. Наоборот им интересно. Тем более если ты себя ведёшь не по-хамски. Ведь как бывает, поляки из России приезжают в Польшу и говорят: «Да, я польского происхождения, но говорю только по-русски, вы почему со мной тоже по-русски не говорите?» Согласитесь, если бы кто-то сюда приехал и говорил на другом языке, бил себя кулаком в грудь и говорил, что ему кто-то что-то должен – это хамство. Ты хотя бы чем-то прояви, что ты поляк. 

– Как вы оцениваете вступивший в силу режим малого приграничного передвижения между Польшей и Россией. Изменится что-то или нет?

– Изменится в лучшую сторону. Я смотрю глобально, не то, что на какие-то очереди на границе. Это естественно будет, но пройдёт. С введением режима появилось больше возможностей путешествовать. И это привлечёт поляков в Калининградскую область. Потому что, если мы тут жалуемся, что нам сложно получить визу, то полякам это многократно сложней. Они делают это, в основном, в туристических фирмах, потому что в консульство России пробиться крайне сложно. Мы здесь живём, и нам сыпется манна небесная по сравнению с поляками. Для них это крайне сложно оформить визу. Про этот процесс рассказывают страшные вещи. Что это нужно тут заполнить, это – там, при этом ехать через половину Польши. Я надеюсь, что не будет этого момента, когда поляки после пересечения границы рвут на ближайшую заправку, а россияне – до ближайшей «Бедронки». 

– С русскими понятно, а какие вас отношения связывают с литовцами? Они ведь находятся также близко, как и Калининградская область?

– Наша автономия входит в состав организации «Содружество национальных автономий», и мы очень плотно общаемся со всеми национальностями. Нас в позапрошлом году приглашал господин Цуканов (губернатор Калининградской области Николай Цуканов. – «NewsBalt»), все смеялись, что нас – поляков и литовцев – посадили рядом с ним, как на карте. Если и есть какие-то конфликты, то они только на бытовом уровне. Мы радеем за то, чтобы в Калининградской области был Дом национальностей, где у каждого была бы своя комната. И опять же у нас нет конфликтов, когда мы выбирала члена Общественного совета при правительстве Калининградской области, от национальных обществ было 20 кандидатов. Нам хватило полчаса, чтобы решить, кто пойдёт в совет – литовец. 

– Несколько провокационный вопрос, навеянный статьями в польских СМИ о «русском медведе». Не от этой ли угрозы единение литовцев и поляков в Калининградской области?

– Вы не поверите, но у нас в объединении есть и русские. Понятно, что юридически не может быть в российском государстве русской автономии, но у нас есть Славянский центр. Понятия, что давайте объединимся против русских – нет. Согласитесь, что в СМИ пишут то, что нужно в какой-то момент. Есть провокационные статьи для тех, кто не имеет своего мнения. И тогда человек становится как ветка ивы, куда понесёт.

– А кто создаёт эти провокации?

– Наверное, есть люди, которые могут выделиться только тем, что могут рассорить других людей. Может быть, это люди, которым это для чего-то нужно. Не могу сказать, для чего. Но я отношусь к этому несерьёзно, потому что достаточно выйти на улицы города и увидеть своими глазами отношения людей, чтобы понять, что это не так.


Справка «NewsBalt». Елена Рогачикова родилась в Латвии в польской семье. В Калининграде закончила школу № 28 и музыкальный колледж им. С.В. Рахманинова. Училась в Санкт-Петербургском гуманитарном университете профсоюзов и Ольштынском университете (Польша). Воспитывает сына и дочь.  

Также по теме:

Томаш Омански: «Среди руководителей польской диаспоры в Калининграде существует нездоровая конкуренция»