Мстислав Русаков: «Советская оккупация» Эстонии не является общеизвестным фактом

Эстонский правозащитник Мстислав Русаков проанализировал для «NewsBalt» версии вхождения Эстонии в состав СССР, признав их неправомерными с юридической точки.

Эстонский правозащитник Мстислав Русаков проанализировал для «NewsBalt» зрения версии вхождения Эстонии в состав СССР, признав их неправомерными с юридической точки.

Оккупация или аннексия?

На данный момент существует три версии вхождения Эстонии в состав СССР. Эстонские историки в советский период утверждали, что Эстония вошла в состав СССР добровольно. По другой версии Эстония была сначала оккупирована, а потом аннексирована. И, наконец, по третьей версии, которую можно считать официально-идеологической в Эстонии, республика была оккупирована Советским Союзом дважды с 1940 по 1941 год и с 1944 по 1991 год.

Если признать за основу первую версию, то использование термина оккупация, и как производная от неё оккупанты, в отношении русского населения Эстонии априори является неправомерным. Для того, чтобы выяснить правдоподобности второй и третьей версии надо, прежде всего, определиться с терминологией.

Слово оккупация произошло от латинского occupatio — захват, занятие. Основываясь на 4-й Гаагской Конвенции 18 октября 1907 года, можно дать следующее определение оккупации: занятие неприятельской армией территории иностранного государства, не сопровождающееся обретением суверенитета над ней.

Таким образом, для оккупации необходимо наличия нескольких факторов:

— состояние войны между государствами;

— занятие территории государства вражеской армией;

— отсутствие суверенитета над территорией, т. е. одно государство не является частью другого.

Ни в 1940, ни в 1944 Эстония не находилась в состоянии войны с СССР. В первом случае занятие территории произошло, если и не добровольно, то, по крайней мере, без боевых действий. В 1944 году Эстония как независимое государство не существовала, была Советская Республика, оккупированная немецко-фашистскими войсками. Хотя, справедливости ради стоит сказать, что в соответствии с Женевской Конвенцией от 12 августа 1949 года оккупация, стала признаваться даже в тех случаях, если занятие территории не встретит никакого вооруженного сопротивления. Но, как известно, правовые акты действуют в пространстве и во времени, и не имеют обратной силы.

Факт занятия территории армией присутствовал как в первом, так и во втором случае. Но один этот факт ещё не говорит о наличии оккупации.

Суверенитет над территорией также присутствовал. Эстония не управлялась 50 лет военным комендантом. Была создана Союзная Республика, сформированы органы гражданской власти, которые и управляли территорией. Все жители Эстонии получили советское гражданство и имели равные права с остальными гражданами. Отсюда можно придти к выводу, что, по крайней мере, де-факто, суверенитет над территорией существовал.

Понятие аннексия (лат. annexio, от annexus — присоединённый), означает насильственное присоединение (захват) всей или части территории другого государства или народа (БСЭ).

Отсюда, если исходить из того, что Эстония была присоединена к СССР насильственно, то можно предположить её аннексию, но никак не оккупацию. Оккупация, если она и была, то закончилась с момента передачи власти от военных к гражданским властям.

Следовательно, мы пришли к выводу, что тезис о 50-летней оккупации является несостоятельным с точки зрения международного права.

«Оккупация» в эстонском законодательстве

Верховный Совет Эстонской ССР в Резолюции о государственном статусе Эстонии, принятой 30 марта 1990 года, заявил: «Верховный Совет Эстонской ССР утверждает, что оккупация Эстонской Республики Советским Союзом 17 июня 1940 года не привела к прекращению существования Эстонской Республики де-юре. Территория Эстонской Республики оккупирована по сей день».

Это заявление интересно тем, что верховный орган союзной республики публично заявил о своей нелегитимности. После такого заявления депутаты должны были с криками разбежаться или объявить себя клубом по интересам. Но если это не верховный орган республики, а клуб по интересам, то их резолюция стоит не дороже, чем бумага, на которой она была написана.

В 1994 году парламент Эстонии принял декларацию, в которой призвал государства мира оказать давление на Российскую Федерацию с целью вынудить её признать, что Эстонская Республика была оккупирована.

21 декабря 1994 года в деле, касающемся права собственности вооружённых сил СССР на имущество, находящееся на территории Эстонии, Верховный суд Эстонии постановил, что оккупация Эстонии в 1940 году была незаконной и поэтому права собственности на имущество у оккупантов тоже нет.

Но это всё дела давно минувших дней. Рассмотрим, как определяют оккупацию и оккупантов современное эстонское законодательство.

Слово оккупация присутствует в заголовке только одного нормативного акта – в законе о лицах, репрессированных оккупационными режимами. Ч. 1 ст. 1 этого закона устанавливает, что целью настоящего закона является смягчение несправедливости, причинённой лицам, противоправно репрессированным государствами, оккупировавшими Эстонию в период с 16 июня 1940 года по 20 августа 1991 года. В число же пострадавших от оккупации попадают не только ветераны 20-й дивизии СС и «лесные братья», но и «чернобыльцы» (разумеется только прямые потомки граждан Первой Республики). Первые хотя бы знали, что они бывшие граждане «оккупированной» Эстонии, для последних же, родившихся в СССР, их Эстонское гражданство стало приятной неожиданностью только в 1991 году.

При этом в законе «О лицах, репрессированных оккупационными режимами» определяется период оккупации (с 16 июня 1940 года по 20 августа 1991 года), но не даётся понятие оккупации. И возможно, что не случайно. Иначе закон бы прямо противоречил Гаагской и Женевской Конвенциям.

Слово «оккупация» встречается всего в 32 правовых актах Эстонии.

Все упоминания «оккупация» можно разделить на пять тематических групп. Первая группа состоит из 15 нормативных актов. Это упомянутый выше закон о лицах, репрессированных оккупационными режимами и акты со ссылками на него. В актах второй группы говорится о пенсионных правах борцов с оккупацией. Таких актов четыре. К третьей группе можно отнести семь правовых актов, в которых речь идёт о поражении в правах бывших сотрудников разведки и контрразведки оккупировавших Эстонию государств. Четвёртая группа – две учебные программы (для основной школы и гимназии – общая и облегчённая). И, наконец, пятая группа – ещё четыре правовых акта из разных областей, не имеющие связи друг с другом (от Уложения о наказаниях до инструкции Банка Эстонии, в которой в перечне форс-мажорных обстоятельств указывается также оккупация).

Ни в одном из них не даётся определение оккупации. Можно понять только то, что речь идёт о периоде времени с 1940 по 1991 год. Т. е. если мы захотим вывести понятие оккупации, опираясь на современное эстонское законодательство, то у нас получится: Оккупация – это период времени в истории Эстонии с 1940 по 1991 год. И всё. Но почему у этого периода такое негативное название, противоречащее международному праву и оскорбляющее треть населения республики?

Европейский суд по правам человека или государственное шулерство

В последнее время эстонские власти подтверждают «оккупацию» Эстонии, тем, что это «общеизвестный факт». Как говорил Жванецкий «как скажут – «общеизвестно», так и хочется выяснить». На самом деле «оккупация Эстонии» не является общеизвестным фактом. По этому вопросу идут жаркие споры, причём не только за пределами Эстонии. Этот факт не является общепризнанным даже и в самой Эстонии. Убеждение в том, что Эстония была оккупирована, имеет место только среди правящей эстонской элиты. Однако стоит отметить, что Эстония весьма преуспела в донесении своего видения событий 1940 года на международной арене. Но не более того. Международная общественность только лишь знает точку зрения Эстонии, но это не значит, что она её разделяет.

Но «общеизвестностью» дело не ограничивается. С точки зрения Эстонской правящей элиты, «оккупация» также «была признана Европейским судом по правам человека». Ни больше, ни меньше. При этом идут ссылки на дела «Колк против Эстонии» и «Пенарт против Эстонии». Те, кто в теме, способны воспринять подобные заявления только в меру своего юмора. Европейский суд по правам человека занимается разрешением споров между частными лицами и государством, в том случае если государство нарушило Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод. Установление факта оккупации одного государства другим находится далеко за пределами компетенции Европейского суда по правам человека, который совсем не одно и тоже, что Гаагский трибунал.

Европейский суд не устанавливал и не мог устанавливать факта «оккупации» Эстонии. Тем более в делах «Колк против Эстонии» и «Пенарт против Эстонии». Это видно хотя бы уже по названиям дел. Представьте, что сосед отказывает вернуть Вам долг. Вы подаёте на него в районный суд, а районный суд выносит решение, что Аляска была незаконно оккупирована Соединёнными Штатами, и они должны немедленно её вернуть обратно. Как говорится, в огороде бузина, а в Киеве дядька.

В делах, которые так полюбились эстонским чиновникам, «оккупация» Эстонии упоминается вскользь, без её установления или доказывания, и упоминается со слов эстонской стороны, скорей, как цитата точки зрения ответчика. Для признания же факта «оккупации» Эстонии необходимо решение Международного суда в Гааге или иного специально для этого созданного международного суда, наподобие Нюрнбергского трибунала. Пока такого процесса не было и соответствующее решение не принято оккупация не считается признанной де-юре, а все разговоры о ней как об «общеизвестном факте» — в пользу бедных.

О толерантности, политкорректности и харасменте

По традиции начнём с терминологии.

Толерантность — терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению (РЭС).

Политкорректность (также политическая корректность; от англ. politically correct — «соответствующий установленным правилам») состоит в том, чтобы в используемом языке избегать всего того, что могло бы быть оскорбительным для тех или иных категорий лиц по признаку расы, пола, вероисповедания, сексуальной ориентации, возраста и т. д.

Харасмент (притеснение) — нежелательное поведение, связанное с расовой или этни¬ческой принадлежностью, целью или результатом которого является унижение достоинства человека и создание напряженной, враждебной, пренебрежительной, унизительной или оскорбительной обстановки (ч. 3 ст. 2 Директивы Совета 2000/43/ЕС от 29 июня 2000 года «О реализации принципа равного обращения вне зависимости от расовой или этнической принадлежности», коротко – «Расовая» Директива ЕС).

Слишком очевидно то обстоятельство, что постоянное муссирование темы «оккупации» Эстонии является оскорбительным для русского и русскоязычного населения Эстонии. Здесь логическая цепочка выстраивается сама собой. Раз была оккупация, то были и оккупанты. В этот разряд врагов Эстонии и эстонского народа автоматически попадают ветераны Великой Отечественной войны, освободившие Эстонию от немецко-фашистских захватчиков. И они уже не герои, как мы привыкли считать, а совсем наоборот.

Идём дальше. Кто такие русские, которые сейчас живут в Эстонии? Да всё те же дети, внуки и правнуки оккупантов. Значит, и относиться к ним надо соответственно. И как следствие этого массовая дискриминация русского населения Эстонии во всех сферах жизни. Когда на одной чаше весов лежит толерантность, политкорректность и равное обращение, а на другой патриотический долг, то какая перевесит? В Эстонии перевешивает последняя. И дискриминировать русских становится совсем не стыдно, а напротив того весьма почётно.

И как следствие всего этого, президент страны может заявить, что он не будет учить русский язык потому, что это язык оккупантов. Вторым государственным русский язык, по его мнению, также никогда не будет, так как сам факт нахождения на территории Эстонии русских — это следствие «оккупации» Эстонии, а неправовое действие (оккупация) не может привести к правовому результату (придание русскому языку статуса второго государственного). Этот пример неприкрытой русофобии оказывается заразительным и для остальных. Ответчик в эстонском судебном процессе без зазрения совести может заявить, что платит русским работникам вдвое меньшую зарплату, чем эстонцам потому что такова ситуация на рынке труда. Для эстонского судьи этот довод более чем убедителен и этот тезис попадает и в обоснование судебного решения. При этом ни у кого не вызывает протеста ситуация на рынке труда когда за одну и ту же работу русским платят вдвое меньше, чем эстонцам.

Таким образом в Эстонии с подобного рода неполиткорректностью не только никто не борется, но напротив того она всячески культивируется на государственном уровне. В качестве положительного примера здесь можно привести, как борются с неполиткорректностью в Болгарии. Как известно Болгария с 1396 по 1878 год была под турецким игом. В отличие от «оккупации» Эстонии турецкое иго является вполне общепринятым историческим фактом. Ни кому и в голову не придёт говорить о добровольном вхождении Болгарского Царства в Оттоманскую империю, также вряд ли у кого-то из болгар возникает ностальгия по спокойным имперским временам или о том, что ведь было в этом и что-то хорошее, и куда больше чем плохого. Для болгар турецкое иго есть абсолютное и тотальное зло.

Тем не менее, в Болгарии запрещено использовать понятие «турецкое иго», так как оно признано неполиткорректным и очень оскорбительным для местных турок. Человек, позволивший себе в Болгарии подобный харасмент, рискует получить штраф. Вместо «турецкое иго» используется термин «турецкое присутствие».

Новые герои

С «врагами» Эстонии мы определились выше. Это «советские (или русские) оккупанты» «оккупирующие» её в 1944 году. Но если есть враги, то должны быть и герои. Кто они? Разумеется, это те, кто боролся с врагами (т. е. «оккупантами»). А с «оккупантами» боролись ветераны 20-й дивизии СС. При этом мифотворцев ничуть не смущает специализация «героев» на карательных акциях против мирного населения. Также их не смущает, то, что нацистская идеология была признана преступной на Нюрнбергском процессе.

Нацистская идеология настолько «прижилась» в Эстонии, что даже при отсутствии живых ветеранов 20-й дивизии их легко заменяют молодые «друзья 20-й дивизии СС». С Эстонским стрелковым корпусом, который освобождал Эстонию от нацистских оккупантов, и который состоял преимущественно из этнических эстонцев им как-то не дружится.

На протяжении последних 20 лет каждый год фашистские недобитки и их поклонники собираются в поселке Синимяэ, где в 1944 году велись бои между 20-й дивизией СС и советскими войсками. На этих мероприятиях частенько можно было видеть членов кабинета министров и правящих в Эстонии партий. Как-то с ветеранами СС встретился даже и президент Эстонии Леннарт Мэри (на тот момент уже бывший). Есть серьёзные основания полагать, что и само проведение этого мероприятия финансируется из бюджета Министерства обороны Эстонии. При этом стоит отметить, что после привлечения внимания к этим сборищам международной общественности, министры как-то стали стесняться присутствовать на этих мероприятиях.

4074889.jpg

Флаги, цветы, старики и дети — обязательные атрибуты слётов эстонских ветеранов СС и их поклонников в Синимяэ. Фото: Kp.ru.

Также в Эстонии каждый год проводилась военно-спортивная игра «Эрна», названная так в честь абверовской диверсионной группы. Во время игры участники проходят по местам «боевой славы» этой диверсионной группы.

В заключение, с сожалением можно констатировать, что принятая 18 ноября 2011 года на 64-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН резолюция «О недопустимости определённых видов практики, которые способствуют эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости», в п. 4 которой Генеральная Ассамблея ООН «выражает глубокую озабоченность по поводу прославления нацистского движения и бывших членов организации «Ваффен СС», в том числе путём сооружения памятников и мемориалов и проведения публичных демонстраций в целях прославления нацистского прошлого, нацистского движения и неонацизма, а также посредством объявления или попыток объявить таких членов и тех, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с нацистским движением, участниками национально-освободительных движении», Эстонией напрочь игнорируется.


Об авторе. Мстислав Русаков, 39 лет. Окончил экономический факультет Таллинского технического университета и юридический факультет Социально-гумантирного института г. Таллина. С 2002 года сотрудничает с Центром информации по правам человека (г. Таллин). В течение последних 9 лет занимался защитой прав российских соотечественников. Специализация: дискриминация, права национальных меньшинств, право социального обеспечения, миграционное право. Активно участвовал в подготовке жалоб в ЕСПЧ, по поводу жестокого обращения со стороны полицейских по отношению к защитникам «бронзового» солдата в конце апреля 2007 года. 7 жалоб были приняты в производство и, по мнению Русакова, у них есть неплохие перспективы на выигрыш.