«Быть латвийским негражданином в России удобно»

Латвийский студент Георгий Косолапов, получающий высшее образование в Москве, объяснил «NewsBalt», чем был продиктован его выбор.

Студент четвёртого курса Московского государственного университета печати им. Ивана Фёдорова Георгий Косолапов, приехавший учиться в Москву из Риги, рассказал «NewsBalt» о причинах сделанного им выбора, впечатлениях от российской столицы, отношении к политике и о том, кем видит себя в будущей жизни.

— Георгий, как вам в голову пришла идея приехать из Латвии учиться в Москву?

— Учась в 12-м классе, я не знал, куда поступать… 

— А у вас в школе 12 классов?

— Да-да, 12 классов, до сих пор не знаю, в связи с чем. В общем, до 12-го класса я не задумывался куда поступать, и тут подумал, что всё-таки время поджимает, надо что-то делать. Давно слышал о возможности поступить в России по результатам первого семестра (учёбы в 12-м классе). Поступал по программе через российское посольство в Латвии по среднему балу за первый семестр. 

— Т.е. каких-то дополнительных экзаменов, приехав в Россию, вы не сдавали?

— Нет. Вообще, всё зависит от вуза. Так же, как в России, молодые люди поступают по результатам ЕГЭ, но в некоторых вузах есть ещё и так называемые дополнительные испытания, которые по факту – вступительные экзамены. Но в нашем университете никаких дополнительных испытаний ни для кого нет, поэтому меня, вместо ЕГЭ, приняли по моим школьным оценкам за первый семестр 12-го класса.

— Ваша будущая специальность называется «Принтмедиа технологии», так?

— Ну, можно и так назвать, хотя по факту я – технолог-полиграфист. Хотя сейчас есть мода всё называть иностранными словами, поэтому я – будущий принтмедиа-специалист.

— Насколько мне известно, ребята из других городов, поступающие в Москву, а тем более – из других стран, больше ориентированы на брендовые вузы: МГУ, МГИМО, МГТУ им. Баумана (для тех, у кого технический склад ума). Почему вы выбрали именно университет печати им. Ивана Фёдорова и такую, в общем-то, не слишком распространённую специальность? 

 — Это очень интересный вопрос. На самом деле, причина, по которой я не поступил в МГУ, МГТУ и т.д. в том, что, как я уже говорил, поступал я по конкурсу, по квотам, а в эти вузы квот не было. Но я должен сделать оговорку, что университет печати, в котором я учусь, тоже на слуху. И в сфере полиграфии и издательского дела, а также среди художников (ещё один факультет нашего вуза), выпускники нашего университета очень сильно котируются. Можно сказать, что это единственный университет в России, чья специализация – полиграфия. Есть ещё в каком-то «политехе» в Санкт-Петербурге подобный факультет. Но именно специализированный вуз один. 

А что касается того, почему полиграфия, то одним из моих хобби на момент поступления была фотография. Я подумал, что нужно совмещать приятное с полезным, нужно идти туда, где мне будет интересно. А полиграфия затрагивает фотографию с очень интересной стороны. Многие фотографы даже не задумываются о правильном воспроизведении изображения на бумаге, а не только на камере.

— А до поступления в вуз вы учились в русской школе?

— Да, я учился в русской школе, 21-й школе города Риги. Разумеется, латышский язык тоже изучал. Но в силу каких-то природных особенностей… В общем, не знаю, в силу чего, я его не очень хорошо знаю. И это тоже было одной из ключевых причин того, почему я поступил именно в Россию. Ведь обучение здесь, естественно, на русском языке, а на тот момент я не очень представлял себе, как буду учиться на латышском. Хотя, по опыту, скажу, что все мои одноклассники, которые знали латышский, как лучше, так и хуже меня, успешно учатся.

— Правильно я вас понимаю, что в повседневной жизни в Латвии вы практически всё время общались на русском?

— В повседневной жизни — да, так получилось, что все мои друзья – русские, по-латышски приходилось разговаривать редко.

— Только в школе?

— Можно и так сказать. Либо в школе, либо когда в компании попадались ребята-латыши, тогда общались на латышском.

— Это правда, что в Латвии (и, как мы слышали, в Эстонии – тоже) русские – отдельно, латыши – отдельно?

— Тяжёлый вопрос, потому что я там четыре года практически не живу. Мне как-то сложно судить. Вообще, судя по своему опыту, как-то так получилось, что русские – с русскими, латыши – с латышами. Хотя и не исключаю, что это именно в моей ситуации, потому что всё чаще, когда приезжаю в Ригу, замечаю, что мои друзья запросто общаются с латышами, латыши – запросто общаются с русскими. И я не сторонник какого-то разделения. На мой взгляд, нормальные взаимоотношение русских и латышей в Латвии – это было бы здорово. 

— А в повседневной жизни в Латвии латышский язык нужен? Или в магазине, ресторане и прочих общественных местах с вами будут совершенно спокойно говорить по-русски?

— Смотря, какую точку зрения мы с вами сейчас затрагиваем: прикладную или этическую.

— Прикладную. 

— Если с прикладной точки зрения, то да, в большинстве магазинов вам совершенно спокойно ответят на русском, пусть и нехотя иногда, но, тем не менее, ответят, как и во всех заведениях. Единственный момент, если идти на работу не строителем, а какую-нибудь другую, например, то, разумеется, нужно знать язык.

— Я правильно вас понимаем, что обслужить-то обслужат, но посмотреть могут косо?

— В принципе, такое случается, но достаточно редко.

— Георгий, у вас уже начались зимние каникулы, но вы не собираетесь ехать в Ригу к родителям?

— Не собираюсь, потому что на Новый год ездил и для меня, в силу определённых обстоятельств, нереально съездить сначала в Новый год, а потом через две-три недели снова.

— Определённые обстоятельства – это деньги?

— Ну, в том числе и они.

— В Москве вы в общежитии живёте или есть родственники?

— Родственники есть, но не знаю даже, к счастью или к сожалению, но живу не у них, а в общежитии. 

— И как там условия? 

— Условия, в общем, хорошие, всё устраивает, за исключением того, что это общежитие.

— Сколько вас живёт в одной комнате?

— Нас в комнате четыре человека. Жить можно, все ребята хорошие, один из них – мой соотечественник, только не из Риги, а из Саласпилса, недалеко от Риги. Всё хорошо, ожидал гораздо худшего. Попав в общежитие, я просто ужаснулся, что мне здесь жить ещё пять лет, но за первые две недели втянулся, и сейчас чувствую себя вполне комфортно. Конечно, лучше жить дома, это понятно.

— Когда закончите вуз, вы планируете возвращаться в Латвию или хотите каким-то образом остаться в России?

— Пока не решил, думаю. И думаю долго, потому что пора бы уже надумать. Раньше, когда только приехал, дал бы однозначный ответ, что остаюсь.

— В России? 

— Да, в России, в Москве. А сейчас не знаю. В том числе и потому, что проходя практику в прошлом году в рижской типографии, понял, что моя специальность «Полиграфическое производство» очень востребована в Риге. Мало там таких специалистов. Т.е., приехав туда, можно достаточно хорошо устроиться и быть поближе к дому. 

— Сначала вы были почти уверены, что останетесь в Москве, а была бы у вас здесь возможность устроиться по специальности?

— На этот вопрос я тоже затрудняюсь ответить, но, наверняка, при должном рвении и усилии устроиться можно везде. Это, что касается жизни. Что касается работы, то вообще без проблем. Например, мои друзья-выпускники с той же специальностью, что и у меня, говорят про недостаток кадров. От многих слышу, что все устраиваются и хорошо работают. В этом плане, думаю, проблем не будет. 

— Скажите, а живя в Латвии, испытывали ли вы хоть раз негативное отношение латышей к вам, как к русскому?

— Наверное, да. Единственное, чего бы я не хотел, чтобы сложилось впечатление, что исключительно латыши плохо относятся к русским. К моему жуткому сожалению, это негативное отношение взаимно. Разумеется, были на моей памяти отдельные случаи, повторюсь, отдельные, негативного отношения латышей к русским, но, в принципе, это более чем компенсируется ответным негативным отношением. 

— Судя по тому, что пишут СМИ, можно сделать вывод, что Латвия живёт если и не бедно, то прижимисто, это так?

— Опять же, на мой скромный взгляд, да. Если в Москве вопрос о том, как найти работу, вообще не стоит, то в Риге устроиться на работу – достаточно большая проблема, и безработица есть. Повторюсь, на мой скромный взгляд, есть проблемы, и да, СМИ не врут.

— Георгий, вы – гражданин Латвии?

— Я негражданин, т.е. лицо без гражданства, но являюсь резидентом Латвии.

— А это создаёт какие-то проблемы в жизни?

 — Сейчас это создаёт только положительные моменты, потому что у Латвии с Россией безвизовый режим только для неграждан. Поэтому я могу здесь свободно находиться без визы, в отличие от бедных ребят, являющихся гражданами Латвии. В свою очередь, вся Европа открыта как для граждан, так и для неграждан. 

— Т.е. никакого стремления, никакой мотивации получить гражданство и нет, правильно?

— На данный момент нет, так мне удобнее.

— А знаете ли вы о программе поддержки соотечественников за рубежом, согласно которой можно и российское гражданство получить в упрощённом порядке?

— Да, я в курсе, у меня брат так получал российское гражданство. 

— И где он живёт?

— В Москве.

— Пока учитесь в Москве, удалось побывать в каких-нибудь музеях? 

— За четыре года, разумеется, побывал во многих местах. Но, поскольку у меня больше тяга к современному искусству, то посещению Третьяковской галереи, Пушкинского музея и т.д. предпочитаю Винзавод и какое-нибудь арт-фойе.

— Вот вы сказали, Георгий, что вы – негражданин, и это даже даёт некоторые преимущества, но вы же наверняка знаете, что в Латвии самая настоящая информационная война в связи с этим идёт. Наш МИД с ними из-за этого ругается. А лично вы считаете такую ситуацию справедливой или, будь ваша воля, то предоставили бы всем так называемый «нулевой вариант» гражданства?

— Да, разумеется, несмотря на то, что мне не доставляет неудобств мой статус негражданина, всё равно, на мой взгляд, достаточно абсурдная вещь, когда людям, родившимся в Латвии ещё на стадии Лавтийской ССР не даётся гражданство. Я считаю это полным абсурдом. Как-то так. Несмотря на то, что, повторюсь, никаких неудобств мне это в данный момент не доставляет.

 — А каково ваше отношение к тому, что у вас в стране существуют такие явления, как марши ветеранов легиона СС, что есть политическое нацобъединение, которое их устраивает?

— Конечно, отношение негативное. Откровенно говоря, я это воспринимаю несколько несерьёзно. Они устраивают шествия, чествуют тех, кого призывали в СС, на мой взгляд, это – не то, чтобы показуха, а просто какое-то абсурдное мероприятие, которое проходит, а толку от него никакого. Хотя, безусловно, это негативное явление, и я против этого.

— Т.е. вы не считаете тех, кто это устраивает, серьёзными людьми вообще?

— Наверное, да. Может быть, я просто не очень разбираюсь в политике. Может быть, для них это необходимая вещь, которая имеет под собой какую-то почву. По большому счёту, мне просто скучно и неинтересно наблюдать за всеми этими явлениями. Мне скучно и неинтересно слушать, как латышских националистов, так и русских националистов Латвии.

— А такие тоже есть?

— На мой взгляд, есть. И мне это скучно. Я как-то стараюсь от этого абстрагироваться, потому что существует много других проблем… Точнее, даже не так. Существует куча хорошего, на что стоит обратить внимание, нежели на тех ребят, которые, преследуя свои корыстные цели, делают какие-то там националистические заявления.


Справка «NewsBalt». Георгий Косолапов родился в 1991-м году в Риге. Окончив 21-ю рижскую школу, поступил в Университет печати им. Ивана Фёдорова в Москве. В настоящий момент учится на 4-м курсе, будущий технолог-полиграфист. Увлекается фотографией. По его словам, при наличии свободного времени, не прочь заняться спортом или, как он сам это называет, «потаскать железо».