«В Германии нет понимания дискуссий об особом пути развития русской цивилизации»

Журнал «Балтийский мир» опубликовал мнение блогера из Германии Антона Клотца о том, почему немецкое и российское общества теряют интерес друг к другу.

Журнал для российских соотечественников в Прибалтике «Балтийский мир» опубликовал в свежем номере мнение русскоязычного блогера из Германии Антона Клотца о том, что из-за кризиса на Украине немецкое и российское общества теряют интерес друг к другу.

Написать статью о разнице освещения конфликта на Украине в немецком и русском информационных пространствах — задание не из простых. Как русское, так и немецкое информационные пространства ничем не уступают по величине территориальным пространствам, на которых говорят на этих языках. Только в Германии издаются более 500 ежедневных газет, начиная от маленьких деревенских листков с тиражом 1000 экземпляров в день и заканчивая такими информационными великанами, как "Bild Zeitung" с тиражом 2,6 миллиона экземпляров в день, которые формируют и определяют общественное мнение. Огромное влияние имеют еженедельные издания, например "Der Spiegel" с тиражом 870 тысяч экземпляров; для журналов это является самым большим тиражом в Европе. Общий газетный тираж Германии в 2005 году составлял 27,376 миллиона экземпляров в день.

Германия

Говоря о немецком информационном пространстве, нельзя забывать швейцарские и австрийские издания, например австрийский "Der Standard" или швейцарская "Neue Züricher Zeitung", которые часто цитируются и которые имеют особое мнение, исходя из исторического и политического контекста этих стран, которые сильно отличаются от германского.

Помимо печатных изданий, существуют влиятельные государственные и частные радио- и телевещательные каналы, и конечно, за последние годы огромное количество информации генерируется в интернете с несчитанным количеством информационных страниц, которые презентуют огромный спектр мнений всех политических направлений.

То же самое можно сказать и о русском информационном пространстве. В одной России есть приблизительно 3300 телеканалов, шесть из них национальных, остальные региональные и локальные, 2400 радиостанций и сотни газетных изданий. Особенную роль играет интернет. Процентное количество интернет-пользователей в России ниже, чем в Германии, но при формировании общественного мнения русские авторы, публикующие своё мнение исключительно в интернете, играют большую роль, чем в немецком пространстве, — это феномен, который я попытаюсь объяснить ниже.

Итак, мы имеем дело с огромным количеством мнений от ультралевых до крайне правых, которые доступны благодаря современным коммуникационным каналам. Кроме того, украинский конфликт многовекторный, его нельзя втиснуть в политический правый-левый шаблон, представители одного политического крыла могут иметь абсолютно разные мнения насчёт того, кто прав, кто виноват в этом конфликте, кого поддерживать, кого осуждать. Левая оппозиция Германии и крайне правые партии неожиданно для себя находят общие слова в поддержку России, а Партия зелёных, которая начинала как исключительно пацифистская, несмотря на то, что она находится в оппозиции, голосует за все меры, предложенные правительством Германии, которые направлены против России и пока что усугубляют конфликт вместо его улаживания.

Поэтому, рассматривая информационные пространства, я обращу внимание на разницу формы подачи информации — здесь существуют весьма различные методы, как относиться к одной и той же информации и в какой форме её передать информационному консументу.

Можно констатировать, что роль блогов и блогеров в немецком инфопространстве намного ниже, чем, например, в России или США. Особенно это относится к политике. Только узкоспецифические темы, касающиеся регулирования самого интернета, принесли известность некоторым блогерам, которые относительно быстро перешли в печатные СМИ. Социальные сети в Германии популярны, но, учитывая специфику таких сетей, как «Фейсбук», которые не предназначены для первоначальной публикации статей, так как они слишком быстро исчезают в потоке новостей, они не способны сделать популярными политических комментаторов.

Сложно назвать причину неуспешности блогов. Одна из возможных причин состоит именно в высоком уровне печатных СМИ и доверии населения к ним. Польза печатных СМИ состоит в том, что печатное слово имеет намного больший вес, чем то же самое слово в интернете, которое можно потушить или изменить после публикации. Интернет позволяет очень просто ссылаться на другой ресурс, но нет ничего более ненадёжного, чем ресурс в интернете. Поэтому доверие к печатным СМИ в немецком информационном пространстве выше, чем к публикующемуся исключительно в интернете блогеру-одиночке.

Немецкие СМИ также чрезвычайно активны в интернете. Страницу "Spiegel Online" посещают ежедневно 11,13 миллиона посетителей, страницу Bild.de — 11,93 миллиона посетителей. Для независимых блогеров, которые репрезентируют мнение, которое популярно, но не покрыто традиционными СМИ, осталось мало кусочков от цифрового пирога. Другая проблема — это возможности поиска информации, которая ещё не появилась в многочисленных традиционных СМИ.

Неписаные законы немецкой журналистики включают в себя, во-первых, указание источников информации, во-вторых, независимое подтверждение правдивости информации, в-третьих, при освещении конфликта обе стороны должны высказать своё мнение. Чтобы конкурировать с традиционными СМИ, блогер должен быть способен отвечать этим трём требованиям, иначе его репутация может серьёзно пострадать. Очевидно, что большие редакции информационных агентств обладают большими возможностями, чем сидящий дома перед своим компьютером блогер.

Россия

В русском информационном пространстве ситуация несколько другая. Существуют успешные социальные сети типа «Живого журнала», где можно публиковать обширные статьи, ссылаться на них и удобно отыскивать. Существуют информационные ресурсы типа Slon.ru, которые состоят только из статей известных блогеров и которые горячо обсуждаются и распространяются в социальных сетях. Политические блогеры имеют вес в обществе, самый яркий пример, конечно, Алексей Навальный, который из простого блогера превратился в политическую фигуру. Блогерам проще конкурировать с традиционными СМИ, так как требования к источникам и качеству информации не настолько высокие, как в немецких СМИ, и традиционные СМИ, как и блогеры, не гнушаются публиковать непроверенную информацию как достоверную, понижая этим и без того невысокое доверие к ним.

Но среди российских блогеров есть единицы, которые имеют доступ к информации, о которой их немецкие коллеги даже мечтать не могут. Впервые этот феномен был замечен во время грузинско-российского конфликта в 2008 году, когда определённые анонимные блогеры распространяли очень подробную информацию о военном положении в зоне конфликта. Было очевидно, что источники этих блогеров не являются рядовыми гражданами или солдатами, а информация предоставляется или прямо из штаба армии, или от спецслужб. 

Остаётся только догадываться, с какой целью эта информация сливалась в интернет и насколько она отвечала действительности. С одной стороны, подробность информации, а также её стиль в духе военных сводок внушали доверие, казалось невероятным, что кто-нибудь тратил много времени и фантазии на выдумывание всех деталей; с другой стороны, полная анонимность и непонятность цели разглашений информации, которая вполне могла быть классифицирована как военная тайна, вызывали массу вопросов.

Теперь освещением конфликта на Украине, помимо традиционных СМИ, занимаются превосходно осведомлённые блогеры, например Борис Рожин, который использует псевдоним Колонель Кассад. Его ежедневно по несколько раз обновляемый блог посещают до 450 тысяч посетителей в день, что представляет внушительную цифру, если учесть, что блог не рекламируется, освещает только одну глобальную тему и существует чуть более пяти лет. По июльским данным, блог colonelcassad.livejournal.com лидирует по количеству ссылок на него в российской блогосфере. Этот блог предоставляет информацию, которая очень детально освещает боевые действия на Украине, имеет доступ к источникам среди ополчения, а может, и к российским спецслужбам; никаких подробностей насчёт источников Рожин не даёт.

Если мерить этот и другие подобные блоги мерками немецкой прессы, то доверчивость к ним должна быть весьма низкой, блог освещает события крайне односторонне, источники информации не указываются, независимых источников, подтверждающих информацию, не существует. Тем не менее количество посетителей показывает, что, видимо, низкое качество подтверждения предоставленной информации не мешает успеху и этот блог вполне играет свою роль при формировании общественного мнения в русском информационном пространстве.

Если рассматривать, как немецкие СМИ типа "Spiegel Online" информируют о конфликте на Украине, и сравнивать с блогами типа Колонель Кассад, то можно выявить большое количество различий, как информация подаётся пользователю. Освещение военных действий всегда показывает границы и возможности журналистики. Отношение между военными и журналистами может принимать самые разные формы. С одной стороны, журналист желает как можно подробнее осветить происходящее в сражении, с другой стороны, военные должны защитить журналиста, что осложняет их собственную миссию.

С одной стороны, журналист может написать статью, прославляющую одну сторону конфликта, с другой стороны, описать военные преступления и тем самым ослабить поддержку тыла. С одной стороны, в идеале журналист должен объективно описывать увиденное, с другой стороны, ему нужны хорошие контакты с военными, которые скорее не заинтересованы в освещении суровой реальности войны.

В этом заключается дилемма немецких журналистов и успех блогера Кассада. У немецких журналистов, как правило, нет устоявшихся контактов с ополченцами из Донбасса, и ополченцы не заинтересованы в установлении этих контактов. Тяжёлый военный конфликт с использованием танков, артиллерии и ракетных комплексов подвергает опасности жизнь журналистов, которые осмеливаются на собственный непросчитанный риск — посетить поле сражения. Организация «Репортёры без границ» насчитала четыре убитых журналиста и двух помощников в украинском конфликте.

Практическое отсутствие независимых источников информации делает работу по немецким стандартам почти неосуществимой, поэтому самыми частыми выражениями в немецкой прессе при приведении цифр потерь являются: «по данным пророссийских сепаратистов», «по данным украинского правительства», «по неподтверждённым данным близкого к сепаратистам веб-сайта» и прочее.

Имея горький опыт порой катастрофического несоответствия названных цифр реальным, всё чаще в статьях появляются выражения типа: «известный своей недостоверностью в прошлом», «явно преувеличенные/приуменьшенные», «не имеющие реальных оснований» и т. д. В таких условиях работа немецких, да и вообще всех нероссийских СМИ, сильно ограничена, и можно считать чудом, что есть иностранные репортёры, которые создают объективные репортажи из зон боевых действий.

Для блогеров типа Кассада ситуация проще. Ополченцы сами шлют снимки с поля боя, часто не описывая, где, когда и при каких обстоятельствах этот снимок был заснят, что совершенно не мешает его публикации. Ясно выраженные политические и национальные взгляды Кассада не позволяют усомниться в тоне освещения событий, что идёт на пользу ополчению, поднимает их дух, а также является рекламой для российских добровольцев и потока пожертвований со стороны российских граждан.

Цифры собственных потерь и потерь в рядах противника берутся исключительно из источников ополчения, никаких сопоставлений и проверок на правдоподобность не осуществляется. Зато этот блог предоставляет возможность ощутить непосредственность войны. То, что пытались осуществить войска США во время войны против Ирака, позволив избранным репортёрам сопровождать их во время боевых действий, так называемый embedded journalism, Колонель Кассад доводит до логического конца. Военные сами становятся журналистами, снимают их видение событий, которое часто весьма жестокое, — многие фотографии детям и чувствительным людям для просмотра не рекомендуются.

Подробные выдержанные в военном стиле сводки с полей сражений создают иллюзию всеобщей информированности, а также уверенности в собственной силе и победе. Снимки непобедимых воинов и их биографии показывают романтику (пацифистки настроенные читатели скажут — порнографию) войны, где мужество, товарищество, любовь к родине, защита семьи, сила идеи играют гораздо большую роль, чем в повседневной жизни. Снимки гражданских жертв, разгромленная техника и сожжённые трупы противника подкрепляют ненависть к врагу и желание бороться до победного конца. Эти снимки трудно считать постановочной пропагандой — это не постановка или замысел, это реальное выражение мыслей снимающего, который посчитал снятую сцену достойной сохранения и рассылки. Подводя итог, можно констатировать, что главная разница между освещением событий на Украине немецким и российским инфополями — объективность на немецкой стороне и непосредственность на русской стороне.

Проблема культурного обмена

Другой феномен по отношению к немецкому и русскому информационному пространству состоит в асимметричной заинтересованности друг в друге. В русском инфополе появляется значительно больше переводов и цитат из немецких СМИ, чем наоборот. Ресурс наподобие российского портала «ИноСМИ», который состоит исключительно из переводов иностранной прессы и который пользуется большим влиянием, в Германии просто отсутствует. Существуют обзоры иностранной прессы, но российские издания упоминаются там редко. При этом интерес к России, к российской политике довольно высок, но информация предоставляется немецкими загранкорреспондентами через их призму, а не через русские первоисточники. Конечно, часть проблемы состоит в слабом владении русским языком большинством населения Германии, даже на бывшей территории ГДР владение русским языком становится всё хуже. Также в Германии редко где продаются российские газеты, для российских телеканалов нужно заключать специальные договоры с кабельными фирмами.

Что касается культурного обмена, звёзды российской музыки часто проводят гастроли в Германии, но, как правило, эти концерты рассчитаны на эмигрантскую публику, реклама для коренного населения на посещение этих концертов практически не проводится. Свою роль играет и относительная непривлекательность России как туристической страны: во-первых, из-за языка обращения, во-вторых, из-за достаточно сложного процесса получения визы. Мало кто едет в Россию из Германии без сопровождения гида и не в составе тургруппы, что сводит к минимуму общение с населением.

Отдельно можно упомянуть непонимание и неготовность немецкого общества заниматься темами, которые горячо обсуждаются в русском обществе. Переоценка начала и итогов Второй мировой войны и исходящие из этого выводы для современного общества интересны в Германии только весьма узкому слою населения. Отсутствует понимание о смысле ведения этих дискуссий, в Германии вопрос о роли и вине участников Великой Отечественной войны давно уже закрыт и не видится надобности снова открывать его. То же самое можно отметить по таким вопросам, как отношение к различным группам населения, отличающимся от большинства, отношение к Отечеству, к религии, к соседним странам.

Также в Германии нет понимания российских дискуссий об особом пути развития русской цивилизации, о противостоянии панславистов или сторонников азиатской модели развития и западников — эти темы для Германии совершенно не актуальны. При этом именно эти темы играют большую роль для понимания украинского конфликта, но в Германии существуют только немногие эксперты, способные донести эти мысли до общественности.

Отношение к Германии в России существенно отличается. Российским туристам не привыкать к получению виз для посещения разных стран, поэтому Германия не является исключением. Германия стоит на третьем месте из всех посещаемых россиянами стран. Немецкая современная культура высоко ценится в России: наверное, каждый молодой россиянин может назвать имя хоть одной немецкой музыкальной группы. Немецкие и российские СМИ часто связаны между собой как в финансовом плане (крупные немецкие издательства активно работают на российском рынке), так и в плане обмена новостями, как, например, до последнего времени действовала кооперация между "Deutsche Welle" и Lenta.ru. Немецкое телевидение часто входит в базовый программный телевизионный пакет, в том числе и каналы новостей. Но нужно отметить, что все эти информационные корпорации нацелены на русское информационное поле, но не на немецкое.

Украинский конфликт

В общем можно утверждать, что русские имеют намного больше возможностей окунуться в немецкое инфополе, чем наоборот. Что это означает для освещения украинского конфликта? У русских пользователей есть возможность убедиться, что позиция Германии далеко не однозначна, есть различные группы, которые поддерживают различные стороны участников конфликта. В русских социальных сетях очень популярны переведённые выступления немецких политиков бундестага из партии "Die Linke", которые со своими взглядами на украинскую политику близки к официальным взглядам российской политики и сильно различаются от официальной линии политики — немецкой.

Передовые колонки ведущих немецких информационных изданий, темой которых являются президент Путин или события на Украине, бурно обсуждаются в социальных сетях, не только русскоязычных, но и немецких, при этом при чтении комментариев становится ясно, что обсуждающие в немецких сетях комментируют из русскоязычного информационного пространства.

Из-за вышеперечисленных причин рядовые немцы мало знакомы с русским информационным пространством. Мало кто знает русский язык на таком уровне, чтобы принимать участие в русских дискуссиях и отстаивать свою точку зрения и видеть другие. Переводов с русского на немецкий, особенно русских блогов, которые настолько важны в освещении конфликта на Украине, почти не существует. На точках соприкосновения немецкого потребителя с русским инфопространством стоят, образно говоря, стражи или эксперты по России, которые фильтруют значительную часть информации и подают её в определённом ракурсе. Поэтому картина, которая предоставляется немецкому потребителю информации о мотивах России в украинском конфликте, намного менее разнообразна и глубока, чем для непосредственного участника в русском инфополе.

Итак, можно констатировать, что в то время, когда у россиян есть возможность ознакомиться с немецким инфополем, у немцев эта возможность по большому счёту отсутствует.

В заключение отмечу, что некоторые описанные тенденции будут по всей вероятности усугубляться. В связи с прогрессом электронной технологии, которая позволяет вещать с места событий непосредственным участникам, объективный анализ ситуации будет отходить на задний план. По мере того, как украинский конфликт во время написания этой статьи ожесточается, для немецких журналистов работа в горячих точках конфликта будет ещё сложнее, вместо прямого репортажа с места событий они будут вынуждены работать с непроверенной информацией и путём корреляции различных сообщений пытаться создать объективную картину. Пока что российский консумент информации интересуется и имеет доступ к немецкому информационному полю. Однако имеют место тенденции, что этот интерес угаснет или доступ станет труднее.

Процесс получения визы для Германии в последнее время усложнился, немецкие издательства могут уменьшить их экономическое участие на российском рынке, кооперации между "Deutsche Welle" и Lenta.ru больше не существует. «ИноСМИ» переводит только ту информацию, которая подкрепляет уже сложившееся общественное мнение о Германии в России. Интерес к России в Германии тоже угасает, от России не ожидаются импульсы, идущие на укрепление отношений между двумя государствами, скорее, наблюдается всё большая разница между консервативными ценностями, пропагандируемыми в России и в либеральном немецком обществе.

Существует реальная опасность, что оба общества потеряют интерес друг к другу и будут вариться в собственном соку, что будет фатально, потому что молчание между народами не является предпочтительной формой коммуникации.


По просьбе автора гонорар за этот материал будет передан для помощи беженцам с Украины.

Источник — «Baltija.eu»